-
穆修 编辑
穆修(979年-1032年),字伯长,世称穆参军。郓州汶阳(今山东汶上)人。后迁居蔡州(今河南汝南)。中国北宋散文家。穆修幼年好学,不事章句,从陈抟学《易》,又长于《春秋》之学。景德四年(1007年)举进士,次年落第。大中祥符(1008年-1016年)间,真宗东封泰山,诏举齐鲁经学之士,穆修预其选,赐进士出身,调泰州司理参军。为通判诬陷,被贬池州。遇赦,补颍州文学参军,徙蔡州文学参军。性刚介寡合,好指斥时病,诋诮权贵,所以穷困潦倒。明道元年(1032年)卒。 穆修在文学上积极倡导诗文革新运动,主张作文章应阐述宣扬儒家仁义,竭力赞扬唐代古文大师韩愈、柳宗元的文章,并把二人的文章刊印成册,以自己的实际行动反对五代、宋初时的华靡文风。其文学成就主要表现在古文创作上,创作风格朴实,他的《亳州魏武帝帐庙记》一文,思想性、艺术性颇佳,可看出穆修的胆识。著有《河南穆公集》。
字:伯长
所处时代:北宋
民族族群:汉族
出生地:郓州汶阳
出生日期:979年
逝世日期:1032年
主要作品:《河南穆公集》3卷,有《四部丛刊》影宋钞本
本名:穆修
穆修性情刚烈耿介,喜好论斥时弊,愤世嫉俗,诋诮权贵。尽管如此,权贵们却都想和他结交,结果常常遭到穆修的拒绝,并被他以言辞嘲讽。亳州有一豪士修建佛庙,听说穆修有名气,庙成后请他作记文,穆修写成记文后就是不署豪士的姓名,豪士想拿五百两白金送给穆修,他又深知穆修的为人,怕给没脸,便假称是给穆修作寿的礼物,实是贿赂他以求得在记文上载名。结果被穆修识破,把白金全部扔到庭院中,愤然说道:“我宁肯穷得象乞丐一样,也不愿让小人玷污我的文章。”朝廷有位宰相想结识穆修,答应让他做官,并偷偷暗示穆修去拜访他,但穆修始终不肯前往。
由于他自负才气,曾被通判秦应妒忌,秦应让别人诬告他,便借机把穆修贬往池州。穆修中途逃到京城,击鼓诉冤,结果衙门不予理睬。穆修在池州住了一年多,最后遇到大赦而得释。不久他接母亲住在京城,生活十分贫困。母亲去世,穆修不请僧侣作佛事,亲自扛着棺材埋葬,并自诵《孝经》、《丧经》。后来穆修迁居河南蔡州。
穆修在文学上积极倡导诗文革新运动,主张作文章应阐述宣扬儒家仁义,竭力赞扬唐代古文大师韩愈、柳宗元的文章,并把二人的文章刊印成册,以自己的实际行动反对五代、宋初时的华靡文风。 当时穆修的名声很大,连欧阳修也受到他的影响,充分肯定他革除时弊的功绩。苏舜钦兄弟都从师于他而“多与之游”,史书记载:“一时士大夫称能文者必曰穆参军。”“宋之古文,柳开与修为倡。”穆修不愧为宋初诗文革新运动的先驱者之一。
穆修的文学成就主要表现在古文创作上,创作风格朴实,他的《亳州魏武帝帐庙记》一文,思想性、艺术性颇佳,从文中观点上也可以看出作者的胆识。他在文中褒扬魏武帝曹操说: “魏武帝本是亳州人,后来做官,有着图谋大略称雄于世的才量。当时国家衰败,法度紊乱,海内不太平,群雄纷起抗争,魏武帝奋起扬鞭,雄居群首,施展才能,统一中原,建立盛大功业以流传后世。当时袁绍、袁术父子盘兵于黄河以北,东吴孙权、西蜀刘备也在窥伺中原疆土,魏武帝精心策划征南伐北,挟持汉室以令诸侯,奋力抗击三方势力。魏武帝凭着他那慷慨言辞,使得诸路英豪胆颤心惊;凭着他那高超的军事才能,使得对手在战场上节节败退。最终消灭袁氏,削弱孙权、刘备势力。他的才能,岂能是东吴、西蜀之辈所匹敌的?至今虽已过去一千多年了,但每当观看有关他的文章,还会震荡耳目,毛发耸动,让人深深为他的余风遗烈所震惊。” 穆修对曹操的文治武功作了很高评价,这在当时实属鲜见。但由于当时把曹操当作“篡逆”、“奸贼”的贬曹之风愈演愈烈,结果这篇文章反被认为“贻玷汗青”了。
穆修著有《河南穆公集》。 穆修死后,曾有人收集他的诗文,仅得数篇,不足成卷。到庆历年间(公元1042年前后),他的学生、蔡州人祖无择收辑了穆修的诗五十六首,书、序、记、志、祭文等二十篇,编为《穆参军集》。
穆修自幼苦读,10余岁即落笔成章,出口成诵。20余岁博览群书,对文体文风便有了见解。他不满当时流行的“西昆体”靡丽文风,力主恢复韩愈、柳宗元散文传统。一时间,其作品不胫而走,有些竟被传入宫廷。一天宋真宗读了他的文章,责问阁臣:“这等奇才,怎么不推荐给我?”宰相丁谓忙说:“此人出身微贱,行为不端,不可大用。”原来,穆修与丁谓有布衣之交,后丁谓居官,一味拍马逢迎,不思民忧,为穆修所唾弃。一次两人相逢于汉水,穆修非但未表示亲近,反而揖而远之。丁谓就此记恨,所以进谗言。
大中祥符年间,真宗东封泰山,诏举齐鲁人才。穆修得选。大中祥符元年(1008年)考中进士,被委以泰州司理参军。按惯例,新官上任先要拜会通判。可穆修自负才气过人,不肯违心随俗。对一班庸俗之辈,更是不理不睬。很快得罪了包括通判在内的一批人。后来通判捏造了几条罪名,将他贬往池州,年余方得自由。
他过着贫寒的生活,志趣操守,一如既往。亳州知府张知白,一向欣赏其文才,请他为新落成的佛庙作《记》。一豪富为将自己名字书于《记》中,以白银五十两相贿。穆修一言不发,掷银院中,即打点行装返家。豪富次日携更多银子登门。穆修怒喝道:“我宁愿吃不上饭去乞讨,也不会拿你这不干净的银子,来玷污我的文名的!”
数年后,他被补为颍州文学参军。清贫一如旧日。母亲去逝,他负榇以葬,日诵《孝经》《丧记》,不用浮屠为佛事。自此,他再无牵挂,对自己的追求更加执著。他动手镂刻濒于失传的唐本韩、柳文集数百帙,千里迢迢肩挑于都会开封。一次,他在相国寺卖书,遭到几个儒士模样人的刁难。穆修怒目而视,说:“你们有谁能读其中一篇不错一句,我就把全卷赠送给他!”结果几个“儒士”当众出丑。穆修鬻书相国寺的消息,很快在社会上传开。尹洙、苏舜钦兄弟等径向投师。穆修视为知己,谆谆教授,终使他毕生提倡的古文运动得以后继有人,发扬光大。
穆修的文章存者不多,但颇有深度。如《亳州魏武帝帐庙记》称赞曹操“伐谋制胜,料敌应变”。
穆修拒金
宋仁宗天圣初,张知白知亳州(今安徽省亳州市),当地一豪士出资造佛庙,张知白使人请穆修撰写记文,记文写成后,不书写那位豪士之名,豪士便以重金贿赂穆修,求载名于记,穆修投金庭下,遂促装去郡。豪士谢之,穆修终不受,且曰:“吾宁糊口为旅人,终不以匪人污吾文也”
忤物穷终
穆修性褊少合,初任海州参军,以气淩通判,遂为捃摭,削籍系他州。后遇赦释放,赋命穷薄,稍得钱帛,即遇盗或卧病,费竭然后已,故衣食不能给。晚年得柳宗元集,募工镂板,印数百部,携入京相国寺,设肆鬻之。有儒生数辈,至其肆,未许值,先展揭披阅,修就手夺取,瞋目谓曰:“汝辈能读一篇,不失句读,当以一部赠汝。”其忤物如此,自是经年不售一部。(《东轩笔录》《曲洧旧闻》)
穆修的文章《全宋文》收录二十篇,存者不多,但颇有深度。如《亳州魏武帝帐庙记》称赞曹操“伐谋制胜,料敌应变”的才能,很有见识。其文风受韩愈影响较深,如《送李秀才归泉南序》《祭第二子文》,笔法、文风都与韩文相近。穆修也长于吟咏,曾有诗歌流传禁中,颇有晚唐风格,其中《烛》一首,且接近“西昆体”,与其文章风格不类。
穆修著有《河南穆公集》3卷,有《四部丛刊》影宋钞本。
修性刚介,好论斥时病,诋诮权贵,人欲与交结,往往拒之。张知白守亳,亳有豪士作佛庙成,知白使人召修作记,记成,不书士名。士以白金五百遗修为寿,且求载名于记,修投金庭下,俶装去郡。士谢之,终不受,且曰:“吾宁糊口为旅人,终不以匪人污吾文也。”宰相欲识修,且将用为学官,修终不往见。
母死,自负榇以葬,日诵《孝经》《丧记》,不用浮屠为佛事。自五代文敝,国初,柳开始为古文。其后,杨亿、刘筠尚声偶之辞,天下学者靡然从之。修于是时独以古文称,苏舜钦兄弟多从之游。修虽穷死,然一时士大夫称能文者必曰穆参军。
庆历中,祖无择访得所著诗、书、序、记、志等数十首,集为三卷。
庾郎真好事,溪阁斩新开。
水石精神出,江山气色来。
疏烟分鹭立,远霭见帆回。
公退资清兴,闲吟倚槛裁。
【贵侯园】
名园虽是属侯家,任客闲游到日斜。
富贵位高无暇出,主人空看折来花。
1、本站所有文本、信息、视频文件等,仅代表本站观点或作者本人观点,请网友谨慎参考使用。
2、本站信息均为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。
3、对任何由于使用本站内容而引起的诉讼、纠纷,本站不承担任何责任。
4、如有侵犯你版权的,请来信(邮箱:baike52199@gmail.com)指出,核实后,本站将立即删除。