-
陶望龄 编辑
陶望龄(1562年-1609年),字周望,号石篑,又号歇庵居士,浙江会稽(今浙江绍兴)人,南京礼部尚书陶承学之子,中国明代诗人, 公安派的诗文家之一。
万历十七年(1589年),陶望龄中进士,授编修,迁右谕德。万历二十三年(1595年),卸京职,归里。路经吴县,与袁宏道相会。次年,应袁宏道的邀请,一起漫游,陟天目,穷五泄,诗文创作颇为当时文人所传诵。后再拜国子祭酒,以母老固辞。万历三十七年(1609年),因母病及母丧,忧劳成疾,不久即去世。
陶望龄为官以清正称,为人刚正笃信。 他提倡为文要自写胸臆,因而,其文的创作能较鲜明地表达他的识见,他的体验,他的感情,有着自己独特的见识。他也善写诗,其诗甚多描绘山水之作,这类诗一般写得雅淡飘逸,但时露险怪之辞。著有《水天阁集》10卷、《歇庵集》20卷。
字:周望
号:石篑
所处时代:明代
民族族群:汉族
出生地:会稽(今浙江绍兴)
出生日期:1562年
逝世日期:1609年
主要成就:诗文
本名:陶望龄
陶望龄,明南京礼部尚书陶承学之三子,榜眼陶大临的侄子。嘉靖三十五年(1566)陶望龄少有文名,5岁时有人出上联“中举中进士,”他应声对道:“希贤希圣人。”7岁时,父亲任职河南,全家行到半途,母亲因事拟返乡。母亲问陶望龄:“从父耶?从母耶?”他拱手答道:“男子固宜从父。”遂与父行。9岁时,他经常与其兄“匡坐终日”,相互问答,谁也听不懂他们在说些什么,“皆世外语”。陶望龄17岁补邑弟子员,遂致力于古文辞,“搜讨百氏,力追先秦,广涉各书”。19岁与商为正之女,学者商周祚之姑结婚,燕尔之初,仍然每日读书作文。浙江督学林景庸读了陶望龄的文章后,评价极高,特给予禀生待遇。
陶望龄
陶望龄于万历十三年(1585)考中乡试第二名。四年后会试第一,殿试第三,与董其昌、袁可立为同年,授翰林编修。万历二十三年(1595)三月,被内阁提名充任正史纂修官,与焦竑、袁伯修、黄平倩共同研究性理之学,尤其痴迷王阳明的学说。他久在翰林,以清新自持被推为诗文之首。万历三十三年(1605)十月,升为国子监祭酒。宰辅沈一贯以“妖书”之事,欲陷害礼部尚书郭正域。事发紧急,陶望龄与状元唐文献,同僚杨道宾、周如砥一同来见沈一贯,正色责以大义,并愿弃官与郭尚书同死,在众官员的救护下,郭正域的案情才得到缓解。
陶望龄曾上《正纪纲》之疏,内中言道:“大臣所是,小臣所非,相援相讦,以成曹耦。下以非法争法,上以烦言止言。一议反复,而数月未定;一语纠结,而累牍不止。则大臣与小臣不交。”指出内阁重臣与朝廷众臣之间互相缺乏沟通的四种弊端,造成“精神不运,而问纪纲。纪纲不调,而问风俗。马不进而策车,御不役而咎马。”的怪现象。可惜他关系国计民生,切中时弊的奏章,并未受到重视。陶望龄还上疏议论边防之事,同样未被采纳。
万历二十四年(1596),陶望龄请假回乡,袁宏道正任江苏吴县县令,陶望龄特慕名前去拜访,两人长谈三日,引为知交。次年,袁中郎辞官来到绍兴,与陶望龄同游越中山水,对绍兴的奇山、怪石、秀水产生了浓厚的兴趣,写了不少有名的诗句,使绍兴山水名扬天下。有一天晚上,袁宏道在陶望龄家随意抽取书架上的书,拿到《阙编》诗一卷,纸张印术俱劣,而且都被煤烟熏黑了,但袁宏道在灯下读了没几首,就惊讶地跳了起来,忙问陶:“这《阙编》诗的作者是谁?是古人?还是今人?”陶说:“这是我的同乡徐渭(字文长)先生写的。”于是两人一起在灯下读诗,读了就叫好,叫好之后再读,入睡的童仆都被他俩吵醒了。在袁宏道的鼓励下,陶望龄花很大力气,将著名画家徐渭散佚的作品搜集整理,编成了长达三十卷的《徐文长集》。
诗词
雪蕉
自将春色上窗纱,一树亭亭恋岁华。
忽报斋前飞雪后,朝来添得满枝花。
山房走笔招开美
独立高斋数雁群,杖藜无处不斜曛。
君能乘兴频来往,同向峰头扫白云。
注释:
开美:作者好友。
淮阴侯祠
惆怅临祠宇,空悲千载魂。
登坛酬国士,进食感王孙。
契合心堪委,功多罪不原。
平生萧相国,成败可重论。
注释:
①淮阴侯:即韩信。②萧相国:即萧何。有“成也萧何,败也萧何”之说。
长河千古在,绝险此犹传。
远势连飞沫,悬流压大川。
鱼龙应避地,舟楫讶从天。
今昔安危异,扬帆漫进船。
注释:
吕梁:水名。也称吕梁洪。在今江苏省徐州市东南五十里。有上下二洪,相去七里,巨石齿列,波流汹涌。
过沛县高帝庙
路经旧沛山川古,龙起中原战斗多。
一代雄图开赤帝,千秋遗庙傍黄河。
云归尚识真人气,风起犹传猛士歌。
魂魄来游长此地,汉宫秋色近如何?
注释:
①高帝:指刘邦,其家乡在沛县。②风起句:指刘邦作《大风歌》。
征雁
几阵见还没,一声堪断肠。
迢迢思边塞,渺渺下斜阳。
北地风霜苦,南征道路长。
传书到何日?乡国正苍茫。
注释:
乡国:故国。亦指家乡。
遇雪忆越中旧游
惆怅山阴道,经冬有雪留。
霁看千嶂晓,寒带一江流。
野客眠深巷,渔人聚远洲。
每当清兴发,中夜问扁舟。
注释:
①野客:村野之人。多借指隐逸者。②清兴:清雅的兴致。
云岩
一入天门路更幽,每从林杪见溪流。
白云坐断人间世,犹有溪声到上头。
注释:
树杪:树梢。
戊戌除夜
泪烛黯将灭,啼鸟耿未眠。
暗风吹湿梦,夜雨忽连年。
注释:
耿:心情不安;悲伤。
怀昭素年兄
秋月色偏苦,黄花影亦寒。
一尊花月底,相对别离难。
酒罢月刚坠,客行花已残。
年年花发处,不忍月中看。
引泉
次第竹根泻,相将得到家。
鸟啼春雨后,流出满山花。
注释:
①次第:顷刻,转眼。②相将:相偕,相共。
咏史二首
世路谁怜阮步兵,登高怀古不胜情。
深林尽日供长啸,应是羞成竖子名。
注释:
①阮步兵:三国魏尉氏人,字翮宗。曾为步兵校尉,世称阮步兵。能长啸,善弹琴,博览群书,尤好老庄。或闭门视书,累月不出。或登临山水,经日忘归。不满现实,纵酒谈玄。与嵇康等七人作竹林之游,时人称竹林七贤。②竖子:对人的鄙称。犹今言“小子”。
孤云冉冉意如何?五柳先生解醉歌。
一片壮心千载上,短篇牢落咏荆轲。
注释:
①五柳先生:晋陶潜自号。陶潜的宅旁有五株柳树,因作《五柳先生传》以自况。②荆轲:战国时卫人。为燕子丹宾客,受命至秦刺秦王。诈献樊於期首级与燕督亢地图。既见,轲以匕首刺秦王,不中。被杀
著述
所著有《制草》若干卷、《解庄》12卷,《天水阁集》13卷,《歇庵集》20卷等。谥文简。
有记载说,苏州有一处西施教人歌舞之地,叫西施山。有一次,袁宏道与陶望龄同游此山,陶写诗云:“宿几夜娇歌艳舞之山。”袁宏道说:“此诗应当注明是在西施山住了几夜,并非真有佳人在旁娇歌艳舞。否则,别人会误解你行为不端,那你死后就得不到‘文恪公’的谥号了。”
陶望龄毕生笃信王阳明的心学。他工诗善文,读书不事章句,文法甚严而意甚足,往往出于“二苏”间。与其孪生兄弟陶睾龄均有名望,世称“二陶”。陶望龄早年“诗格清越,超然似神仙中人。”中年以后“讲学逃禅。”特别是与袁宏道相识后,受公安派的影响很深。因而也有人讥评他如“白沙在泥,与人俱黑。”
陶望龄去世后,谥文简。
1、本站所有文本、信息、视频文件等,仅代表本站观点或作者本人观点,请网友谨慎参考使用。
2、本站信息均为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。
3、对任何由于使用本站内容而引起的诉讼、纠纷,本站不承担任何责任。
4、如有侵犯你版权的,请来信(邮箱:baike52199@gmail.com)指出,核实后,本站将立即删除。