-
斯坦 编辑
斯坦是一个音译的地名后缀。stan和stein都音译为“斯坦”,源于古波斯语,意为“……之地”。在西南亚、南亚和中亚,有不少带“斯坦”(-stan)一词的地名,其中有的是国名,如巴基斯坦以及塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦、土库曼斯坦、哈萨克斯坦(注:巴勒斯坦后缀并非-stan)等。有的是地区名,如兴都斯坦(又可音译为印度斯坦)、雷吉斯坦、洛雷斯坦、锡斯坦、胡齐斯坦、库尔德斯坦等。“斯坦”型地区名甚至“渗入”欧洲,比如里海西岸、北高加索东部,有达吉斯坦。甚至新近还有这一类型的地名在产生,如俄罗斯联邦内的鞑靼斯坦和巴什科尔托斯坦等,少数地名汉译不带“斯坦”,原名却有这个构词成分,如阿富汗、俾路支都属此类。一般叫“斯坦”的地方都信仰伊斯兰教,但并非一定如此,比如“吐火罗斯坦”、“印度斯坦”等。实际上先有古波斯语中的-stan,后有中亚等地的伊斯兰化。
中文名:斯坦
外文名:STAN
定义:某物或某人聚集之处
来源:古波斯语
举例:巴基斯坦、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦
此种情况发生在一国之内问题不大,出现两三个国家间,就需注意区别(包括其拼写形式),切忌混为一谈。既然有的国名中含有“斯坦”一词,如巴基斯坦,于是它又获得“国家”这个引申义。到了20世纪90年代,随着中亚5国全部以“……斯坦”作为国名构词成分的国家的出现,这个引申义更为突出,也更为引人注意。有人甚至以为所谓“斯坦”就是“国家”一个意思了。
总而言之,“斯坦”的含义,大抵不外“地区”、“省(区)”、“国家”几种,过去通常都是指大的地理实体说的,很少他用。但情况总是在发展变化着的,久而久之,城市名中也有含这个成分的了,如哈萨克斯坦中南部有个城市叫突厥斯坦(在南哈萨克斯坦州);此外,伊朗、哈萨克斯坦和巴基斯坦,各有一个叫古利斯坦的城镇,但这样的实例甚少。含“斯坦”构词成分的地名,一般都有悠久的历史,古波斯典籍曾频频出现这类地名,甚至在我国史册中也迭有反映。不过,个别是新近产生的。如“巴基斯坦”一名。1947年方随着新国家的诞生而诞生,迄今不过半个世纪,其余的也不能一概说是古老地名,如里海西岸、俄罗斯联邦欧洲部分的达吉斯坦,17世纪才有这个名字,在这之前,它却从不见经传。“斯坦”作为地名通名,多半与民族名称相结合,这样构成的地名,含义非常明显,俾路支(斯坦)意为“俾路支人地区”,库尔德斯坦意为“库尔德人地区”,其他类推。但不能绝对化。
巴勒斯坦地图
巴勒斯坦的“斯坦”来自古闪语,它的原名为PALESTINE,但是这个地名的最后音节TINE,本来不是一个后缀,其中的字母T为词干的一部分,更无地区,国家的含义。这个地名历史渊源甚为古老,演变成现在的模样,曾几经沧桑,并牵涉到古今好多种语言。巴勒斯坦公元前12、13世纪,从地中海和埃及方向,各来了一批外来人,他们都不是本地人。但从埃及方面入境的,使用希伯来语的外来者,却把从海上入境的外来者称为FILISHTIM,FALASHTIM或PALASTIM,实际就是外来者的意思。由此可见,它原系指“人”,而非指地。这个地名后来经过希腊人引用,有两种转写形式,之后古罗马人又根据拉丁语转写为PHILISTIN和PALESTINE,英语为PHILISTINE,PALESTINE,汉语分别译为腓力斯丁和巴勒斯坦。上述两种转写形式,原以第一种比较通用,2世纪初,罗马人占领地中海东岸后,根据希腊人对这个地区的专门称呼:PHILISTIA腓力斯齐亚。
一个非闪族的民族腓力斯丁人因与周围闪族民族的混合而日渐消亡。随着民族的消亡,PHILISTIA这个真正的地名也不大通用了,但是腓力斯丁人的名称的另一个希腊拉丁语转写形式巴勒斯坦(Palestine)却逐渐得势,而且转而一变,成为地名,代替PHILISTIA沿用下来。
1、本站所有文本、信息、视频文件等,仅代表本站观点或作者本人观点,请网友谨慎参考使用。
2、本站信息均为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。
3、对任何由于使用本站内容而引起的诉讼、纠纷,本站不承担任何责任。
4、如有侵犯你版权的,请来信(邮箱:baike52199@gmail.com)指出,核实后,本站将立即删除。