-
孟津诗 编辑
《孟津诗》是汉魏时期曹丕所作的一首诗。
作品名称:孟津诗
作者:曹丕
创作年代:汉魏时期
文学体裁:五言古风
通天拂景云〔4〕,俯临四达衢〔5〕。
羽爵浮象樽〔6〕,珍膳盈豆区〔7〕。
清歌发妙曲,乐正奏笙竽〔8〕。
曜灵忽西迈〔9〕,炎烛继望舒〔10〕。
翌日浮黄河〔11〕,长驱旋邺都〔12〕。
〔2〕良辰:好日子,或天气宜人。启:开始。新节:二十四节气中的第一个,即立春。在阴历的每年二月六日或七日。
〔3〕高会:盛大的宴会。构:一作“极”。欢娱:快乐。
〔4〕通天:满天。拂:此指漂浮。景云:祥云:吉祥之气。
〔5〕福临:面对。四达:四通八达。衢:大道。四达衢:指的是孟津。
〔6〕羽爵:酒器。
〔7〕珍膳:美味佳肴。盈:盛满。豆区(ou欧):古代量器名。四升为豆,四豆为区。
〔8〕乐正:乐官名。周官有乐正,为乐官之长。
〔9〕曜灵:日光。西迈:西斜。
〔10〕炎烛:灯火。继:继续。望舒:神话传说中为月亮驾车的仙人。
〔11〕翌日:次日、明天。浮:渡过。孟津在黄河北,归邺则需要渡过黄河。
〔12〕旋:返还。邺都:今河北临漳。
良辰启初节,高会构欢娱——立春这一节气开启了新年第一个美好的时光,在高高的楼台上举行宴会,令人感到欢乐。良辰:美好的时光。启:开始。初节:二十四节气的第一个,即立春,在阴历的每年二月六日或七日。高会:在高台上举行宴会。会构:一作构极。欢娱:快乐。
通天拂景云,俯临四达衢——坐在高高的楼台上,向上可以碰触到祥瑞的云彩;向下可以俯视四通八达的孟津。通天:上通于天,形容极高。拂:触到,接近。景:祥瑞。俯临:俯视。四达:四通八达。衢:大道。四达衢,指孟津。
羽爵浮象樽,珍膳盈豆区——羽觞和象樽里飘浮着酒的香气,豆和区中盛满了美味佳肴。羽爵:羽觞,古代的饮酒器。状如雀鸟,左右形如两翼。一说插鸟羽于爵 中,促人速饮。羽,一作明。象樽:象牙制的或形状似象的一种酒杯。珍膳:美味佳肴。盈:盛满。豆:古代食器。亦用作装酒肉的祭器。形似高足盘,大多有盖。 多为陶质,也有用青铜、木、竹制成的。区:量器名。《左传·昭公三年》:“齐旧四量:豆、区、釜、钟。”晋·杜预注:“四豆为区。区,一斗六升。”
清歌发妙曲,乐正奏笙竽——乐人在宴会上演奏笙竽,伴随着美妙的乐曲,美人启齿唱歌,歌声清甜圆润。乐正:乐官名。周官有乐正,为乐官之长。乐师为小乐正,为乐官之副。此指演奏人员。笙、竽:古代管乐器。笙大者十九簧,小者十三簧。竽形似笙,管三十六簧。
曜灵忽西迈,炎烛继望舒——时间过得很快,转眼间,白日西斜,暮色降临。于是点亮烛火,借着月光,继续欢乐。曜灵:太阳。西迈:西斜。炎烛:灯火。望舒:神话传说中为月亮驾车的仙人,后用为月亮的代称。
翊日浮黄河,长驱旋邺都——明天就要渡过黄河,长驱直入,就要凯旋邺都了。翊日:同翌日,明日。浮:渡过。孟津在黄河北,归邺须渡过黄河,故称。旋:返还。邺都:地名。今河北临漳。
据张可礼《三曹年谱》,建安二十年(215)曹操西征张鲁。这年的十一月,张鲁归降曹操。次年二月,曹操归邺。此诗当作于建安二十一年(216)初立春 之日。次日,曹丕即随父归邺,故诗有“翊日浮黄河,长驱旋邺都”句。诗刻意营造了兴奋热烈的氛围,“通天拂景云,俯临四达衢”,从一个侧面展示了诗人宏大 的志向。
1、本站所有文本、信息、视频文件等,仅代表本站观点或作者本人观点,请网友谨慎参考使用。
2、本站信息均为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。
3、对任何由于使用本站内容而引起的诉讼、纠纷,本站不承担任何责任。
4、如有侵犯你版权的,请来信(邮箱:baike52199@gmail.com)指出,核实后,本站将立即删除。