-
分一杯羹 编辑
分一杯羹,拼音fēn yī bēi gēng,分一杯羹的说法来源于楚汉相争时期,项羽担心长期对峙下去对他不利,于是抓了刘邦的父亲,扬言刘邦不投降就杀了他父亲炖成肉羹吃,刘邦听说后说我们两人是结拜兄弟,我的父亲也是你的父亲,如果杀了的话就分一杯羹给他。项羽听从项伯的劝告没有动手杀人。后世指在成果中参与分享一些利益的过程。
西汉司马迁《史记·项羽本纪》:吾翁即若翁,必欲烹而翁,则幸分我一杯羹。
原文
朱启新:项王已定东海①来,西,与汉俱临广武②而军,相守数月。当此时,彭越③数反梁地④,绝楚粮食,项王患之。为高俎⑤,置太公其上,告汉王曰:“今不急下⑥,吾烹太公。”汉王曰:“吾与项羽俱北面受命怀王,曰‘约为兄弟’,吾翁即若翁⑦,必欲烹而翁,而幸分一杯羹。”项王怒,欲杀之。项伯曰:“天下事未可知,且为天下者不顾家,虽杀之无益,只益祸⑧耳。”项王从之。——《史记·项羽本纪》
注释
①东海,泛指东方,东边。当时,汉军彭越渡河击楚东阿(今山东省阳谷县境内),项羽亲自东击彭越,破之。
②广武,城名。在今河南荥阳境内。在广武涧东西各有二城,东广武(城)为楚所筑,西广武(城)为汉所筑,所以称“俱临广武而军”。
③彭越,字仲,擅将兵,拜魏相国。
④梁地,先秦时期属梁国。
⑤俎,砧板,肉案。
⑥下,投降。急下,赶快投降。
⑦若,同汝、尔。若翁,你的父亲。
⑧益祸,加重祸患。
译文
项羽击退侵犯东河的汉军彭越部队,回驻东广武城,隔广武涧与汉西广武城对峙,两军相守数月。正当此时,彭越几次返回梁地,断绝了楚军的粮食供应。项羽害怕了。特地安置了高高的案板,把刘邦的父亲(《史记》载,楚军曾取刘邦家乡沛,亡汉王家,太公奔汉王,途中被楚军所俘,常置军中)放在上面,对刘邦说:“现在你不赶快投降,我就烹了你的父亲。”刘邦说:“我与项羽曾经一起以臣属接受楚怀王(此指楚怀王的孙子名心,仍称怀王)使命。还都说:你我约定为兄弟。我的父亲便如同你的父亲了,你一定要烹煮(古代的酷刑之一)你的父亲,到时间请分给我一杯肉羹。”项羽大怒,准备杀了太公。项伯(字缠,项羽的族叔,后封射阳侯)说:“天下的事情往往未可预料,而且争夺天下的人是不顾念家庭的。你虽杀了刘邦的父亲,不会有一点好处,只能加深祸害而已。”项羽听从项伯的话,没有杀烹太公。
意义
战争双方,以攻心战术取胜,这是在战事中以刀不刃血的上乘之计,但是都不以宰杀对方亲人为逼降手段。项羽少时,学书不成,学剑又不成,后来学习兵法,也不肯完成学业。既不能守约,又难以守礼,所以会做出烹煮刘邦父亲来取攻心之胜的蠢事,反而暴露他已是走投无路。刘邦少时,不随家人从事生产劳动,做了亭长,经常赊酒喝得酩酊大醉。每年欠下酒铺的钱数很多,到年底,店家不敢去讨,他也赖着不还。第二年,照欠不误,也是无赖行为。但是,他回答项羽的话:“幸分一杯羹”,从表面上看,似乎荒唐,实际是在“家”与“国”之间作了一种严肃的选择,顾家还是顾国,表明他已难以顾家。项伯劝项羽不要杀太公,在于强调“为天下者不顾家”,杀了太公,反而仇深。这点,项伯要比项羽高出一筹。到了宋代,大事不糊涂的吕端,劝阻宋太宗和寇准已经商议定的要在保安军北门外斩杀叛军李继迁的母亲。他就是举刘邦的愿分我一杯羹“大事不顾其亲”的例子说:“陛下今日杀之,明日继迁可擒乎?若其不然,徒结怨仇,益坚其叛心。”结果,太宗真的善待并送回继迁的母亲,反而取得平息叛军的效果。
后世指在劳动成果完成后,一起分享利益。分一杯羹只是心理战术,你要我投降,我不投降,无所谓,对方认为自己爸爸没有价值,他就不会死。
1、本站所有文本、信息、视频文件等,仅代表本站观点或作者本人观点,请网友谨慎参考使用。
2、本站信息均为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。
3、对任何由于使用本站内容而引起的诉讼、纠纷,本站不承担任何责任。
4、如有侵犯你版权的,请来信(邮箱:baike52199@gmail.com)指出,核实后,本站将立即删除。