-
鹤叹 编辑
《鹤叹》是北宋文学家、书法家、美食家、画家,“唐宋八大家”之一苏轼创作的一首七言古诗。该诗描绘了鹤的神与形,借鹤感叹诗人自己的人生飘零多舛,像鹤一样清高傲岸孤芳自赏且孤苦伶仃,但在仕途上不仅难以前进,也难以脱离,故羡慕鹤还能有退却的余地。全诗托物寓志,咏物,而不泥于物。
作品名称:鹤叹
作者:苏轼
创作年代:北宋
作品出处:《东坡集》
文学体裁:七言古诗
园中有鹤驯可呼⑴,我欲呼之立坐隅⑵。
鹤有难色侧睨予⑶,岂欲臆对如鵩乎⑷。
我生如寄良畸孤⑸,三尺长胫阁瘦躯⑹。
俯啄少许便有余⑺,何至以身为子娱⑻。
驱之上堂立斯须⑼,投以饼饵视若无⑽。
戛然长鸣乃下趋⑾,难进易退我不如⑿。
词句注释
⑴驯可呼:驯服听从呼叫。
⑵坐隅(yú):座位旁。
⑶难(nán)色:为难的样子。侧睨(nì):斜视的样子。
⑷“岂欲”句:语出汉贾谊《鵩鸟赋》:“口不能言,请对以臆。”臆对,不用言语而用心中所想来对答。臆,胸,引申为心。鵩(fú):又名山鸮(xiāo),夜鸣,声恶,古人认为是不详之鸟,形似猫头鹰。
⑸如寄:好像暂时寄居,比喻时间短促。良:确实,实在。畸孤:零落独胆。
⑹胫(jìng):下肢。阁:同“搁”,托起,架着。
⑺啄:吃食物。
⑻“何至”句:言鹤不愿以自身供人娱乐。晋人支遁好鹤,有人送他双鹤,支遁说:“鹤投有凌云之姿,何肯为人耳目玩乎?”便将鹤放了。
⑼斯须:顷刻,一会儿。
⑽视若无:视若无睹。
⑾戛(jiá)然:鸟鸣叫的声音。
⑿“难进”句:用《礼记·表记》:“事君难进而易退”语意。
白话译文
园子中饲养的鹤驯服听从呼叫,我便呼唤它站到我的身边来。
鹤似乎面有难色,斜着眼睛打量我,难道是要我像面对山鸮一样猜测它的心思吗。
这鹤依靠别人生活,身材长得奇异修长,长长的腿上是瘦瘦的身体。
低头吃少许食物便能存活,又何必以自身供人娱乐呢。
鹤来到堂上站了一会儿,喂给它食物它视若无睹。
长长地鸣叫一声便又飞了下去,进堂难出堂易,这种个性使我自叹不如。
文学赏析
此篇诗人先后呼鹤、对鹤、驱鹤、饲鹤,终至叹鹤,借写鹤来隐喻洁身自爱的高士形象。而全诗艺术上的最大特色就是模仿西汉贾谊所作的《鵩鸟赋》,以拟人的手法来与鹤交谈。
诗的前四句是引子,写诗人要让鹤坐于身边相娱,而鹤面有难色又显得很轻蔑。
中间四句便是所谓的“臆对”,即想象中的鹤的应答之词。“我生如寄良畸孤,三尺长腔阁瘦”,既是写鹤之孤独无依,同样也是托物自况;“俯啄少许便有余,何至以身为子娱”,更言明己身所求于世者不多,然却有济世之志,不肯俯仰于人,供人玩。
最后四句,写诗人不顾鹤的想法,强行驱赶它到堂上站立顷刻,并投食给它。但是鹤却不屑一顾,挺起头颈长鸣一声,便走下堂去。篇末则直抒胸臆——“夏然长鸣乃下趋,难进易退我不如”,表明主观情感已外在投射于此鹤之身。诗人不禁感慨:“像鹤这样不热衷于求进而极愿引退的做法,我是赶不上的啊。”
全诗像是在叙述一个小故事,形象生动,幽默有趣,却又寄寓着诗人的人生思考。
名家点评
北宋诗人唐庚《文录》:“东坡作《病鹤》诗,尝写‘三尺长胫瘦躯’,阙其一字,使任德翁辈下之,凡数字。东坡徐出其稿,盖‘阁’字也。此字既出,俨然病鹤矣。”
南宋诗人魏庆之《诗人玉屑》卷一七引《陵阳室中语》:“作《鹤叹》,则替鹤分明”。
清代词人贺裳《载酒园诗话·苏轼》:“着想俱不从人间,真化人出无入有之笔,然政如吞刀吐火,可暂不可常。”
清代诗人、文学家查慎行《初白庵苏诗补注》卷三七:按《唐子西语录》云:“东坡作病鹤诗……”今题中无“病”字,疑有脱落也。又朱翌《猗觉寮杂记》云:“《世说》有遗支道林双鹤者,道林曰:‘既有凌霄之姿,何肯为人作耳目玩?’”诗中“何至以身为子娱”,正用此。
清代文学家汪师韩《苏诗选评笺释》卷五:“难进易退我不如”,此《鹤叹》所以作也,却只于结处一句收住。中云:“岂欲臆对如鹏乎”,乃疑而问鹤之词,而“我生如寄”四句便直代鹤作臆对语。章法奇绝,是方为善学贾赋者。
清代文学家纪昀《纪评苏诗》卷三七:纯是自托,末以一语点睛,笔墨特为奇恣。
清代文学家赵克宜《角山楼苏诗评注汇钞》卷一七:通体遒净绝伦,中四语妙用代法,本旨极透。
1、本站所有文本、信息、视频文件等,仅代表本站观点或作者本人观点,请网友谨慎参考使用。
2、本站信息均为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。
3、对任何由于使用本站内容而引起的诉讼、纠纷,本站不承担任何责任。
4、如有侵犯你版权的,请来信(邮箱:baike52199@gmail.com)指出,核实后,本站将立即删除。
下一篇 夜泊牛口
上一篇 送晁美叔发运右司年兄赴阙