-
阿瑟·戴维·韦利 编辑
1889年8月18日出生于英国的Tunbridge Wells,有部分德国血统。自幼聪颖过人,酷爱语言和文学。1903年,在英国著名的拉格比学校读书,因古典文学优异而获得剑桥大学皇家学院的奖学金。坚持不懈地研究东方学与中国学,并致力于把中国古典名著翻译成英文。
中文名:阿瑟·戴维·韦利
外文名:Arthur David Waley
国籍:英国
出生日期:1889年
逝世日期:1966年
毕业院校:剑桥大学
代表作品:英译本《金瓶梅》,《西游记》(译为《猴》)
阿瑟·戴维·韦利
在剑桥学习的3年中,他是著名教授迪肯森(G. L. Dickin)和摩尔(G.E.Moore)的学生。两位学者仰慕东方古代文明的思想熏陶着他,使他产生了致力于东方文化研究的愿望。1913年离开剑桥后,他放弃了父亲为他选择的经商之路,申请到大英博物馆东方部工作,最初他接触到的并引起了他极大兴趣的中文和日文,是书写在中国绘画和日本绘画上的题画诗和印章,故而到东方版画与绘画部工作要弄懂画诗和印章,就成为韦利刻苦学习中文和日文的起点,同时也成为他此后坚持不懈地研究东方学与中国学的漫长生涯的开端。为了能在工作中做出成绩,韦利一方面进入当时新建立的伦敦大学亚非学院进行深造,一方面在熟谙汉文的传教士指导下到图书馆去攻读汉学书籍和资料,大量的馆藏中国古典诗歌集很快使他着了迷,并使他产生了将中国古典诗歌作品翻译介绍给英国读者的愿望。他获伦敦大学亚非学院特别研究生学位,随后担任英国博物院东方版画与绘画部副部长,直至1930年。1930年以后,任伦敦大学亚非学院讲师。第二次世界大战期间,他服务于英国情报局。
1939年:英译本《金瓶梅》的导言
1、本站所有文本、信息、视频文件等,仅代表本站观点或作者本人观点,请网友谨慎参考使用。
2、本站信息均为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。
3、对任何由于使用本站内容而引起的诉讼、纠纷,本站不承担任何责任。
4、如有侵犯你版权的,请来信(邮箱:baike52199@gmail.com)指出,核实后,本站将立即删除。