杨志诚 编辑

唐朝卢龙节度使

杨志诚(?-835年?),唐朝将领,831年至834年间任卢龙节度使,实质独立于朝廷。

基本信息

编辑

中文名:杨志诚

国籍:中国

民族:汉

主要成就:唐朝将领

出处:《旧唐书·卷一百八十》

人物简介

编辑
杨志诚原在卢龙节度使李载义帐下任副兵马使。太和五年(831年春),李载义正和朝廷使者饮宴时,杨志诚召集士兵哗变。李载义与儿子李正元逃到邻镇义武军的易州。在接管卢龙时,杨志诚杀莫州刺史张庆初。唐文宗起初关注此事,想对此做出抉择,宰相牛僧孺则指出卢龙镇已实际脱离朝廷控制几十年之久且李载义接管卢龙时也并未得到朝廷认可。文宗因此任命杨志诚为卢龙留后,随后又任为节度使。

后来,杨志诚被授为检校工部尚书,不久又授检校吏部尚书。他派驻长安的进奏院使徐迪倨傲地对宰相们说:“士兵不知道朝廷的官制。他们只知道把尚书提拔为仆射是升官,不知道从工部调到吏部也是升官。我怕朝廷使者去了卢龙,就不能离开了。”但宰相对徐迪的恐吓不予理会。朝廷使者魏宝义、焦奉鸾、尹士恭到卢龙,本意是要宣布为杨志诚加官、为士兵送去春季制服、建立和奚人和契丹人通好的使馆,却遭杨志诚扣留。杨志诚派将领王文颖去长安正式谢绝接受荣衔。而当朝廷把吏部尚书的官凭给王文颖以拒绝杨志诚的辞谢时,王文颖拒绝接受官凭,顾自离开了长安。最后,朝廷为了安抚杨志诚,封他为仆射。

太和八年(834年)冬,卢龙军乱,杨志诚和监军宦官李怀仵被逐,兵马使史元忠被推为留后。当杨志诚路过太原时,时任河东节度使的李载义殴打他,还想杀他,在僚属介入下才免他一死,却也杀了他的妻子和随从。且由于杨志诚任节度使期间挖掘了李载义的母亲和兄弟的坟墓以获取其陪葬财物,李载义向朝廷请求杀死杨志诚并挖出他的心来祭奠母亲,被朝廷拒绝。

随后,史元忠将杨志诚做的两套帝王服饰送交朝廷。杨志诚因而被下令流放岭南。 行经商州时,被处死。

史籍记载

编辑
《旧唐书·卷一百八十·列传第一百三十》

杨志诚,太和五年为幽州后院副兵马使,事李载义。时朝廷赐载义德政碑文。载义延中使击鞠,志诚亦与焉,遂于鞠场叫呼谋乱。载义奔于易州,志诚乃为本道马步都知兵马使。

文宗闻之惊,急召宰臣。时牛僧孺先至,上谓曰:“幽州今日之事可奈何?”僧孺曰:“此不足烦圣虑,臣被召疾趋气促,容臣稍缓息以对。”上良久曰:“卿以为不足忧,何也?”僧孺对曰:“陛下以范阳得失系国家休戚耶?且自安、史之后,范阳非国家所有。前时刘总向化,以土地归阙,朝廷约用钱八十万贯,而未尝得范阳尺布斗粟上供天府;则今日志诚之得,犹前日载义之得也。陛下但因而抚之,亦事之宜也。且范阳,国家所赖者,以其北捍突厥,不令南寇。今若假志诚节钺,惜其土地,必自为力。则爪牙之用,固不计于逆顺。臣固曰不足烦圣虑。”上大喜曰:“如卿之言,吾洗然矣。”寻以嘉王运遥领节度,以志诚为节度观察留后,检校左散骑常侍,兼幽州左司马。寻改检校工部尚书、节度副大使,知节度事。

七年,转检校吏部尚书。诏下,进奏官徐迪诣中书白宰相曰:“军中不识朝廷体位,只知自尚书改仆射为迁,何知工部转吏部为美?且军士盛饰以待新恩,一旦复为尚书,军中必惭。今中使往彼,其势恐不得出。”及使至,其傔奔还,奏曰:“杨志诚怒不得仆射,三军亦有怨言。春衣使魏宝义、兼他使焦奉鸾,尹士恭,并为志诚絷留矣。”志诚遣将王文颖谢恩,并让官,复赐官告批答,文颖不受而归。朝廷纳裴度言,务以含垢,下诏谕之,因再遣使加尚书右仆射。

八年,为三军所逐,则立史元忠。元忠进志诚所造衮龙衣二副及被服鞍鞯,皆绣饰鸾凤日月之形,或为王字。因付御史台按问,流岭南。行至商州,杀之。

《新唐书·卷二百一十二·列传第一百三十七·籓镇卢龙》

志诚者,事载义为牙将。载义宴天子使者鞠场,志诚与其党噪而起,载义走,因自为都知兵马使。文宗更以嘉王领节度,用志诚为留后。俄检校工部尚书,擢节度副大使。逾年,进检校吏部。诏下,邸吏白宰相曰:“军中不识朝廷仪,惟知尚书改仆射为进秩。今一府盛服以待天子命,如复为尚书,则举军惭,使者势不得出。”既志诚果怨望,军有谩言,囚中人魏宝义及它使焦奉鸾、尹士恭,而遣部将王文颖入谢,让还所命。帝复赐之,文颖不肯受,辄去。帝忍不责,乃遣使进检校尚书右仆射。

八年,为下所逐,推部将史元忠总留后。志诚在镇,密制天子衮冕,其被服皆拟乘舆。元忠表而暴于朝,诏御史按治,斥岭南,至商州,诛之,而以通王领节度,授元忠留后。

下一篇 张直方

上一篇 朱克融