读孟尝君传 编辑

北宋王安石创作的驳论文

《读孟尝君传》是北宋文学家王安石创作的一篇驳论文。作者在文中别出新见,采取以子之矛攻子之盾的论证手法,通过对“士”的标准的鉴别,驳斥了“孟尝君能得士”的传统观点,无可辩驳地把孟尝君推到“鸡鸣狗盗”之徒的行列。全文转折有力,严劲紧束,体现了笔力之绝。全篇只有四句话,八十八字却有四五处转折,而且议论脱俗,结构严谨,用词简练,气势轩昂。

基本信息

编辑

作品名称:读孟尝君传

作者:王安

创作年代:北宋

出处:《临川集》

作品体裁:驳论文

作品原文

编辑

读孟尝君传1

世皆称2孟尝君3能得士4,士以故归5之,而卒6赖7其8力,以脱于虎豹之秦9。嗟乎!孟尝君特10鸡鸣狗盗11之雄12耳13,岂足以言得士?不然,擅14齐之强,得一士焉,宜15可以南面16而制17秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫18鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。

注释译文

编辑

词句注释

1.

孟尝君传:指司马迁创作的作品《史记·孟尝君列传》。2.

称:称颂,赞扬。3.

孟尝君:姓田名文,战国时齐国公子(贵族),封于薛地(今山东省滕县东南)。4.

士:士人,指品德好、有学识或有技艺的人。5.

归:投奔,投靠。6.

卒(zú),终于,最终。7.

赖:依仗,依靠。8.

其:指门下士。9.

虎豹之秦:像虎豹一样残暴的秦国。10.

特:只,仅,不过。11.

鸡鸣狗盗:孟尝君曾在秦国为秦昭王所囚,有被杀的危险。他的食客中有个能为狗盗的人,就在夜里装成狗混入秦宫,偷得狐白裘,用来贿赂昭王宠妃,孟尝君得以被放走。可是他逃至函谷关时,正值半夜,关门紧闭,按规定要鸡鸣以后才能开关放人出去,而追兵将到。于是他的食客中会学鸡叫的人就装鸡叫,结果群鸡相应,终于及时赚开城门,逃回齐国。后成为孟尝君能得士的美谈。12.

雄:长、首领。13.

耳:罢了。14.

擅(shàn):拥有。15.

宜:应该。16.

南面:指居于君主之位。君王坐位面向南,故云。17.

制:制服。18.

夫:发语词。

白话译文

世人都称赞孟尝君善于得到人才,因此人才都投靠他的门下,而他终于借助他们的力量,从虎豹一样凶恶的秦国逃走。哎呀!孟尝君只不过是些鸡鸣狗盗之徒的头目罢了,哪里称得上善于得到人才呢?不是这样的话,他完全可以凭借齐国的强大力量,得到一个真正的人才,就可以南面称王而制服秦国,还用得着这些鸡鸣狗盗之辈的能力吗?鸡鸣狗盗之辈出入他的门下,这正是真正的人才之所以不到他那里去的原因呀。

创作背景

编辑

这篇文章是作者读《史记·孟尝君传》之后发出的感想,旨在破“孟尝君能得士”的世俗之见。一说该文作于淮南节度判官任上(1042—1045年),一说作于作者在京直集贤院、为三司度支判官知制诰期间(1059—1063年)。

作品鉴赏

编辑

文学赏析

全文只有四句话,九十个字,可是转折跌宕,气势充沛。文章第一句话先摆出对孟尝君的传统看法:孟尝君能够礼贤下士,搜罗人才,士所以归附之,最后依靠他们的力量逃离了秦国。这就干脆利索,开门见山地竖起了下文要批驳的靶子,此可谓“立”。第二句先用感叹词“嗟乎”加强语气,然后直截了当地驳斥“能得士”的说法:孟尝君不过是鸡鸣狗盗之徒的头头罢了,怎么能说他“能得士”呢?斩钉截铁,一下子就把士和鸡鸣狗盗之辈区别开,出语警策,反驳有力,此可谓“驳”。第三句转折腾挪,加深反驳之意:凭仗齐国强大的国力,得到一个士,就可以使齐国成为霸主,制服秦国,何至于还要靠鸡鸣狗盗的力量来脱险呢。着重辩证“赖其力以脱于虎豹之秦”的人不足以称“士”,新意独出,直追根本,发人深省。在表明对士的看法中,融入了他自己达则兼济天下的豪情壮志,为一篇文章的旨意所在,此可谓“转”。第四句承接上文,又驳“士以故归之”,下断语作结:鸡鸣狗盗之徒出入其门下,这就是士所以不到孟尝君那里去的原因。补足对孟尝君“能得士”的批驳,结语真可说是警健精辟,劲峭痛快,此可谓“断”。

作者以异于传统的“士”的标准,反驳了史书中所羡称的“孟尝君能得士”之说。对于“士”的这一独特理解和对传统之说的断然否定,从侧面反映出作者自许自负的态度和睨视世俗的胸襟。作者的议论新颖精警,而妙在不觉牵强附会。全文通过立、驳、转、断四层,把“孟尝君能得士”的传统看法一笔扫倒,显得理足神完,语简意深,文短气长,尺幅中具有千里之势,读起来又抑扬顿挫,声韵谐美。这篇短文兼哲理、情趣、气势、音韵之胜,表现了作者思想的敏锐卓绝和写作技巧的高超纯熟。全文九十字,四句话四层意思,简洁紧凑,极尽转折腾挪之能事。首层提出论点,语势缓和;二、三两层为驳论,辞气凌厉,顿作巨澜;末层似老吏断狱牢,起得缓,接得陡,结得疾,为短论的杰构。

名家点评

宋代

楼昉《崇古文诀》卷二十:转折有力,首尾无百余字,严劲紧束,而宛转凡四五处,此笔力之绝。

谢枋得《文章轨范》卷五:笔力简而健。

李涂《文章精义》: 文章有短而转折多气长者,韩退之《送董邵南序》、王介甫《读孟尝君传》是也。

清代

金圣叹《天下才子必读书》卷十五:凿凿只是四笔,笔笔如一寸之铁。不可得而屈也。读之可以想见先生生平执拗,乃是一段气力。

楚材、吴调侯《古文观止》: 文不满百字,而抑扬吞吐,曲尽其妙。

吴汝纶:此文乃短篇中之极则,雄迈英爽,跌宕变化,故能尺幅中具有万里波涛之势。

吴德旋《初月楼古文序论》: 古来博洽而不为积书所累者,莫如王介甫。渠作文直不屑用前人一字,此所以高。其削尽肤庸,一气转折处,最当玩。

吕留良《古文精选·王文》:陡绝处全在一结,然欲取陡势,须向前迤逦处先安顿得地步好。

沈德潜《评注唐宋八家文古文读本》卷三十:语语转,笔笔紧,千秋绝调。

作者简介

编辑

王安石(1021—1086年),字介甫,号半山,北宋抚州临川(今属江西抚州)人。庆历进士。仁宗嘉祐三年(1058年)曾上万言书,主张改革政治。治平四年(1067年)神宗即位,知江宁府(今江苏南京),旋召为翰林学士。熙宁二年(1069年),被任为参知政事。从熙宁三年(1070年)起,两度任同中书门下平章事,积极推行新法。熙宁九年(1076年)罢相后,退居江宁。封荆国公,世称荆公,卒谥“文”,又称王文公。为“唐宋八大家”之一。著有《临川集》。

下一篇 荆公体

上一篇 章楶