-
张高里 编辑
张高里,男,1991年从东北师范大学毕业,2015年3月,张高里出任中译出版社法定代表人、总编辑;同年10月,张高里兼任中版国际传媒有限公司的总经理。
现任研究出版社副总编辑。
中文名:张高里
国籍:中国
毕业院校:东北师范大学
职务:总经理
就职企业:研究出版社
性别:男
张高里从小热爱文学,高中时期就给各类文学杂志投稿,大学时期做了半年多的红学研究,在班里做过《红楼梦》讲座。在中学教了五年书之后,他又考取了当时很热的美学专业的研究生,做了三年的研究工作,参与编写了《美学百科全书》《西方著名美学家评传》等书。
学习经历
1991年,从东北师范大学毕业
工作经历
1991年,进入中国大百科全书出版社工作。
2015年3月,出任中译出版社法定代表人、总编辑。
现任研究出版社副总编辑。
社会任职
2015年10月,中版国际传媒有限公司的总经理。
张高里
张高里曾在出任中国大百科全书出版社—知识出版社的编辑部主任期间,曾参与策划出版痞子蔡的《第一次的亲密接触》《雨衣》《爱尔兰咖啡》《榭寄生》等引进中国内地,当时网络文学的出版引起了一些争议,却开风气之先,《第一次的亲密接触》及痞子蔡的系列作品在图书界的各大排行榜上占据了很长时间,成为网络文学的翘楚。2015年,张高里因北京国际图书博览会期间,参与中国出版集团公司组织召开的第二届中外翻译出版恳谈会,在“一带一路”沿线的汉学家与中国出版人就中国文化的海外传播展开了热烈讨论;后张高里认为这些汉学家在中国学习工作多年,他们对中国文化有很深入的了解,对中国有很深的感情,将这些汉学家与中国交往的历史写出来,那么既可以让国人了解作者所在国的历史文化、风土人情,也可以通过汉学家与中国交往的历史让外国人对中国文化、中国的发展变化有深入的了解。他的想法得到了汉学家们的积极响应和支持,出版社很快与印度汉学家狄伯杰、土耳其汉学家吉莱、格鲁吉亚汉学家玛琳娜、德国汉学家顾彬等签订了出版合同,这些书在2017年陆续出版。
1、本站所有文本、信息、视频文件等,仅代表本站观点或作者本人观点,请网友谨慎参考使用。
2、本站信息均为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。
3、对任何由于使用本站内容而引起的诉讼、纠纷,本站不承担任何责任。
4、如有侵犯你版权的,请来信(邮箱:baike52199@gmail.com)指出,核实后,本站将立即删除。