日耳曼文学 编辑

日耳曼语言文学

日耳曼文学(德语:Germanistik),也称作日耳曼语言文学,也称为德国学(英语:German Studies), 是人文科学下属的一门学科,是研究德语语言文学的专业学科,通常包括德国语言学和德国文学两个研究领域 。

基本信息

编辑

中文名:日耳曼文学

别名:日耳曼语言文学

简介:是研究德语语言文学的专业学科

历史溯:德语正式有文字是在 8世纪中叶

简介

编辑
日耳曼文学在现代通常与德国哲学、德国语言文学等同。现代日耳曼文学通常指代为德语语言学,新世纪德国语言文学以及中古德语文学,德国教育学的统称。从1980年代起,日耳曼文学就分为国内日耳曼文学(Inlandsgermanistik)和国外日耳曼文学(Auslandsgermanistik)。同时,日耳曼文学也与德国文化相区分。

历史溯源

编辑
古日耳曼文学和僧侣文学 德国文学的历史可追溯到古日耳曼时期。根据罗马历史学家塔西佗所著《日耳曼志》(98)和13世纪冰岛的歌集“埃达”和冰岛、挪威的“萨迦”的记载,古日耳曼人曾创造了自己的文学,主要是赞美神和英雄的叙事歌曲以及战歌,它们反映了日耳曼民族在民族大迁移时期动荡的生活和战争。但这些文学系口头相传,大部已经消失。只有《梅尔塞堡咒语》和《希尔德布兰特之歌》被后人用古高地德语记载下来,流传至今,成为德国文学中最早的文献。德语正式有文字是在 8世纪中叶。那时基督教传入日耳曼人居住的地区,教会僧侣垄断了全部文化。他们为了传教,开始用口头德语翻译宗教文献,这就产生了德语最早的文字。僧侣们也用这种文字写作文学作品,如770至790年间写成的《魏索布隆创世歌》和 9世纪初写成的 《世界的末日》。830年左右还有用萨克森语写的《救世主》。这些作品在形式上采用了古日耳曼人惯用的头韵,内容主要是宣传基督教思想,但保留了明显的“异教”精神。因此,这个时期是“异教文学”向宗教僧侣文学的过渡时期。

到了 9世纪下半叶,奥特弗里德用脚韵写成了《基督》 (870),从此脚韵诗取代了头韵诗。尤为重要的是,在这部作品中再也看不到任何“异教”精神。到了10世纪初,奥托一世即位,基督教完全成了封建统治的工具。这时僧侣们不再用德语写作,全部改用拉丁文,古日耳曼人的“异教文学”传统从此完全中断。

骑士文学 德国文学经过 100多年的间断之后,到11世纪中叶又开始了新的发展。随着法国克吕尼宗教改革运动的传入,产生了以否定生活、诅咒人世、崇尚苦行和追求死后升天为内容的宗教文学。另一方面,由于封建阶级内部结构的变化,骑士阶级逐渐兴起。到了12世纪,骑士阶级在社会生活中占据了重要地位,并代表世俗封建主的利益与宗教对抗。他们反对宗教的苦行主义,要求享受现世生活的欢乐。根据这种观点,骑士们创立了与宗教文学相对抗的骑士文学。除此之外,还有口头流传的民间文学,这主要是处于社会下层的艺人所传诵的古代英雄故事。

下一篇 日耳曼语族

上一篇 新教神学