李延龄 编辑

齐齐哈尔大学俄罗斯语言文学教授

李延龄李延龄

李延龄,1940年出生,黑龙江人,1962年李毕业于黑龙江大学外语系俄语专业,齐齐哈尔大学俄罗斯语言文学教授,主要从事俄罗斯语言与文学教学及研究工作。国际著名中国俄罗斯侨民文学学者、大师,中国俄罗斯侨民文学学科主要奠基人,中国俄罗斯侨民文学遗产发掘者。李延龄是俄罗斯联邦作家协会会员,阿穆尔州作家协会副主席、俄罗斯联邦科学院荣誉博士、俄罗斯联邦沃罗涅什工程大学荣誉博士。2004年俄罗斯联邦总统普京在钓鱼台国宾馆为李延龄亲授“友谊勋章”。2011年12月当选为俄罗斯科学院外籍院士。

基本信息

编辑

中文名:李延龄

国籍:中国

出生日期:1940年

性别:男

人物经历

编辑
2011年12月当选为俄罗斯科学院外籍院士。俄罗斯科学院是俄罗斯联邦的最高学术机构,是主导全国自然科学和社会科学基础研究的中心。建国以来,李延龄是我国高校普通教师当中唯一一个俄罗斯科学院院士,也是俄语语言文学方面唯一一个俄罗斯科学院院士。从1958年郭沫若当选苏联科学院外籍院士以来,郭沫若、李四光等18位中国学者当选俄罗斯科学院外籍院士,另外,丁肇中杨振宁、陈省身、丘成桐四名华裔科学家也是俄罗斯科学院外籍院士。

主要贡献

编辑
从1967年开始从事中国俄罗斯侨民文学遗产发掘与整理工作。其成果有:

《中国俄罗斯侨民文学丛书》(中文版5卷本),李延龄是全部资料提供者、项目企划者、主编兼首席翻译。

《中国俄罗斯侨民文学丛书》(俄文版10卷本),李延龄是全部资料提供者、项目企划者兼主编。

《中国俄罗斯侨民文学丛书》(中文版5卷本)的出版使得被丢弃的中国俄罗斯侨民文学得以重见天日:《中国俄罗斯侨民文学丛书》(俄文版10卷本)的出版使得中国俄罗斯侨民文学的基本轮廓得以清晰,使得相关研究工作成为可能。俄罗斯联邦作家协会主席加尼切夫在《5卷》序言中称李延龄“从事一项伟大而永恒的事业”;俄罗斯联邦文化部长什维特科依在2003年4月莫斯科发布会后接见时称“李延龄完成了一项伟大的工作”。

俄罗斯文学方面的论文

《中国侨民文学论纲》(在中国社会科学院、北京外国语大学编辑、出版的《俄罗斯文学论文集》中)。《论哈尔滨俄罗斯侨民文化》、《论哈尔滨俄罗斯侨民诗歌》(北京师范大学《俄罗斯文艺》,1998-2,1999-3)等。

心理语言学方面的论文:

《外语思维与思维两段论说》(黑龙江大学《外语学刊》,1998-2)等。

哲学方面的论文:

《论两种偶然性》(《齐齐哈尔师范学院学报》,1981—1,中国人民大学《重点哲学论文文摘》复登)。

用俄语写的散文

《我的朋友罗高寿》(莫斯科出版的俄语杂志《中国》,2006-6)、《普希金——每个诗人的导师》(俄罗斯文学杂志《西伯利亚女神》1997-3)等。

用汉语写的散文

《俄罗斯文化与我》(《俄罗斯文艺》,2006-3)等。

在俄罗斯出版的俄语诗集

《Я люблю Россию》、《Песня о берегах Амура》、《Сердце к сердцу》、《Ли Янлен. Избранные стихи 》。

单本翻译作品

长篇小说《伏尔加奏鸣曲》(原名《Корни и крона》)等。

获奖记录

编辑
2004年俄罗斯联邦总统普京在钓鱼台国宾馆为李延龄亲授“友谊勋章”。

下一篇 王贻芳

上一篇 黄克智