东北官话 编辑

汉语方言

东北官话东北官话

东北官话,是汉藏语系汉语族官话语支的一门声调语言,是黑龙江省大部分地区、吉林省、辽宁省中北部,内蒙古自治区东部、河北省东北部地区的主要方言,170多个市县旗,使用人口约1.2亿。

东北官话细分可分为吉沈片、哈阜片、黑松片,每片又可分为几小片。

东北官话整体接近普通话,外地人印象中的东北话其实往往是东北官话通行地区中一些地区的东北官话。虽然东北各地(除辽东)的口音腔调有些许不同,但这种不同只是“东北味儿”的深浅有无,并没有词汇用语的不同,也没有较大的变音变声。

基本信息

编辑

中文名:东北官话

外文名:Northeastern Mandarin

分布区域:黑大部、吉中西部、辽宁北部、蒙东、冀东北

系属:汉语—官话方言—东北官话

内部分支:吉沈片,哈阜片,黑松片

语系:汉藏语系

发展历史

编辑

一方语言,是一方文化的根基。东北官话隶属官话方言的分支,说话腔调接近现代汉语普通话,其他方言区的人大体上能够听明白,这就为近些年来东北方言在全国范围内的广泛传播提供了必要条件。

东北方言,是汉语方言。这种方言的特殊性,就体现于它头的特殊性。

中国古代虽以汉语言(主要是雅言),汉字为主体,但汉语言的各地域的发音和称谓也不尽相同。按杨雄所著《方言》中划分十二大方言区,东北大部分地区属于“燕代方言区”。

元明清以来,民族南北流动,特别明清以来关内失业的农民大量流入东北,又促成文化融合的良好局面,形成东北汉语方言新的历史时期。

语音语调

编辑

东北官话一般分为三片,以地域而言,黑龙江、吉林的大部分地区和辽北地区以及内蒙古东北部的东北官话,接近普通话,辽宁其他东北官话通行地区的东北官话则更贴近外地人刻板印象中的“东北味”。

东北官话阴平调是33,普通话则是55,这让“东北话”听起来调值偏低。

此外,部分东北官话,如沈阳话,有部分r、y不分、平翘舌不分的现象。

比如“如、于”;“页、热”等字,此外一些零声母字在松辽片老话中前有鼻音如“安排(nān·pai)”;古入声字转入上声的要比普通话多如“国”、“福”、“职”等在东北方言中均读作上声214。个别字保留较古的读音如“街(gāi)”(见组不腭化) ;但也有见组字先于普通话腭化,如客读“qie”。

特有词汇

编辑

官话是分布范围最广的汉语一级方言,东北官话也有不少区别于其他汉语官话方言的独有方言词,一些来自满族等少数民族词汇,还融入了俄语等外国语。如称下小上大的水桶为“畏大罗”(ведро)、称俄罗斯面包为“列巴”(хлеб来自俄语),等等。

方言特点

编辑

东北官话拥有官话的所有共同特征,如

1.

古微母字今不读双唇音声母 m-2.

古日母字今不读鼻音声母 ȵ- 或 n- 等3.

古浊上字一分为二,次浊上字随清上字走,全浊上字随去声字走4.

无 -m 尾韵

语音语调

东北官话里,古入声的清音声母字今分归阴平、阳平、上声和去声,且并无明显规律,这点与北京官话类似。但东北官话里的古清音入声字转为上声的比北京官话多,阴平的调值音比北京官话低。

方言词汇

咋整 = 怎么办

咋办 = 怎么办

干哈?(二声)=干什么?

撂挑子 =不干了(原意指在用扁担挑东西的路上放弃了)

撂担子 = 不干了

寻思 = 想

瞅 = 看

怪可怜 = 挺可怜

贼好 = 特别好

好使 = 好用,也可以用来表示同意

使劲儿 = 用力

琢磨 = 思考

张罗 = 准备

折腾 =形容忙里忙外的样子(例:这一上午给我折腾的不行了。)

卖呆儿=看,类似于瞅,更多是形容看热闹。

裂(读三声)巴(读轻音)=形容一个人长坏了 例:这小孩儿小时候长挺好看,大了倒裂巴了。

岔(读三声)劈(轻音)=形容一件事做错了或双方互相错过。 例:这事整的,整岔劈了。 例:你怎么从那边来的,咱俩正好走岔劈了。

钱串子=蚰蜒

蝲蝲蛄=蝼蛄

扁担沟=中华负蝗

扑棱蛾子=可以指代所有会飞的蛾子

秃噜皮=受伤破皮了

波楞盖儿 =膝盖

叽歪=磨磨唧唧的纠缠

屯子,屯儿=村庄

屯,山炮(形容词)=形容人落伍

艮(gěn) =形容一个人做事不痛快,为人不爽利或者形容一个人难缠

利索=干净、痛快 例:你办事能不能利索点儿?!一天天磨磨唧唧的! 例:你就不能学学人家?一天能不能把自己收拾利索儿的?!

嘎哈=干哈(是同词,发音取决于音调和感情不同)做什么

稀罕=喜欢

嗯那呗=语气词,认可别人说的。例:A:上回咱俩去的那个饭店服务可好了。B:嗯那呗,和五星饭店似的)

黢(qù )/(què)黑=黑 (就是形容黑的厉害,表达一种程度)

埋了咕汰、埋了吧汰、埋汰=脏、不干净

突鲁反仗=形容人说的和做的不一样,反复无常

水了巴察=形容人做事差劲,办事效率低

水裆尿裤=形容人外表邋遢

造=1.指吃和用,一般带有贬义。例:小明可能吃了,中午造三碗饭)2.形容孩子在家里顽皮,玩具扔的到处都是(你看你儿子把屋里造的)

可劲儿造=随便吃,或者随便用。

皮儿(二声)片儿的=形容屋子乱七八糟,一般和造一起使用。例:孩子把家里造的皮儿片儿的。

这(zèi)/(zhèi)旮旯(轻声)=这地方

哪(něi)旮旯(轻声)=哪地方?例:东西让你搁哪旮旯了?(东西让你放哪了?)

膈(ge四声)应、烦人=令人讨厌 例:你咋这膈应人呢?(你怎么这么令人讨厌呢?)

隔路=和别人不一样,一般指为人处世方面与别人格格不入,遭人反感和排斥。(他这人可隔路了)

杠杠(二声)的=形容人大方,办事讲究。

挡(四声)害=碍事,妨碍,挡路

铁子=同性或异性之间关系特别好的哥们或者姐们或兄/妹

儿白(轻声)=对自己说的话下保证(我说的是真的,骗你是儿子)

瘪茄子了=没脾气了,怂了

抠搜的,小抠儿=吝啬,北京话鸡贼同义

半儿拉磕几:做事情有外因打搅导致没做好,不舒服

嘎(gā)点啥=赌点啥,一般指和人因抬杠而打赌

欠儿登=哪有事哪到,招人烦

劲儿劲儿的=没完没了

扇片(pia四声)叽=玩具。硬纸片做的儿童游戏工具,放地上一个,用另一个摔打在地上的,把地上的打翻面算赢。

东北官话有个别源自、俄语和日语的借词:

①东北官话借自满语的词汇

词汇:哈拉巴——猪、牛、羊的肩胛骨、靰鞡——冬天穿的鞋

②东北官话借自俄语的词汇:列巴(俄语:Хлеб)——面包(或/黑列巴/)、喂得罗(俄语:Ведро)——水桶、笆篱子(俄语:Полиция)——警察局、监狱

分类方案

编辑

方案1

东北官话主要分为山地型, 即“辽沈片” ,主要分布于辽宁省的沈阳市一线以东的长白山腹地及其余脉地区,包括辽宁省沈阳、抚顺、本溪、辽阳 、鞍山,由于自然地理环境因素,辽沈片内部不同地区存着能够被分辨出的差异,但相比其他官话各片内部的差异仍要小的多,更接近一个小片内部的情况。

另一种为平原型,即“松辽片” ,包括长春、哈尔滨、松原、大庆等松辽平原绝大多数城市和地区, 松辽片内部不同地区之间几乎没有什么差别, 如长春、哈尔滨的两地居民都无法分辨对方语言和自己的差别。

另外还有沈阳、吉林、四平等平原型和山地型的交叉地带, 兼具着平原型和山地型特征,(沈阳相比吉林、四平山地型特征更明显一些)以及向华北平原过度的辽西口音。

方案2

根据东北各地最近的情况,从实际出发,可以大致将东北官话划分成以下几个分支。

辽沈片

代表为沈阳话,主要分布在辽河以东,辽东半岛以北,长春平原以南(以四平市区为界),以及长白山腹地大部分地区,包括辽宁省辽河以东的沈阳、抚顺、鞍山、辽阳、本溪大部, 吉林省的白山以及通化 、延边大部及吉林市部分地区,主要分布在长白山腹地及其周边地区的辽沈片可以成为东北官话山地型,是东北话特征最明显的一支,是最典型的东北话。

松辽片

代表为长哈话(长春话和哈尔滨话),分布在松辽平原、三江平原和内蒙古自治区东部大兴安岭、草原大部分地区,包括吉林省的四平、长春、松原、白城以及吉林市部分地区,黑龙江省部分方言岛以外的大部分地区,内蒙古自治区的通辽、呼伦贝尔等地),为东北官话平原型,该地区是东北移民特征最明显的地区,原住民口音被冲淡,更接近普通话。

松锦片

代表为锦州话,分布在辽宁省辽河以西至山海关一线,包括辽宁省的锦州、葫芦岛等地,辽西地区自古与中原地区联系紧密,除了总体上明显表现出东北官话的特征外,在个别词汇上和东北话中其他两支有所不同,在腔调上并不像其他两支始终表现出东北话阴阳顿挫的气质,有时比较悠扬婉转,存在着向中原地区过度的痕迹。

方案3

根据《中国语言地图集》的调查,1988年中国大陆的东北官话使用者为8200万人,如果使用者的数量增长与人口增长相当,那么截至2010年,大陆的东北官话使用者超过1.2亿人。东北官话细分可分为吉沈片、哈阜片、黑松片,每片又可分为几小片。

贺巍(1986)认为,根据古影疑两母开口一二等字的今读,从大的方面把东北官话分成吉沈片、哈阜片和黑松片,像“鹅、爱”这些字,沈吉片都读成零声母,哈阜片都读成声母,黑松片有些字读成声母,有些字读成零声母;然后再主要根据古知庄章三组字的声母部位和古精组字是否相同,再把各方言片分成方言小片。

吉沈片

五十二个县市,分布在辽宁省、吉林省和黑龙江省,下分三个小片。

①梅溪小片三十二个县市:

辽宁省——沈阳、西丰、开原、清原、新宾、法库、调兵山、抚顺市、抚顺县、本溪市、本溪满族自治县、辽中、辽阳市、辽阳县、灯塔、鞍山、海城、凤城、铁岭市、铁岭县

吉林省——柳河、梅河口、靖宇、安图、抚松

②蛟宁小片十四个县市:

吉林省——吉林、蛟河、舒兰、桦甸、敦化、永吉

黑龙江省——宁安、东宁、穆棱、绥芬河、海林、尚志、鸡东、鸡西

③延吉小片六个县市:

吉林省——延吉、龙井、图们、汪清、和龙、珲春。

哈阜片

六十八个县市旗,分布在黑龙江省、吉林省、辽宁省、河北省东北部和内蒙古自治区东部,下分两个小片。

①长锦小片四十九个县市:

辽宁省——阜新市、阜新蒙古族自治县、昌图、康平、彰武、新民、黑山、台安、盘山、盘锦、大洼、北镇、义县、北票、绥中、锦州、葫芦岛、兴城、凌海

河北省:秦皇岛山海关区、秦皇岛海港区

吉林省——长春、榆树、农安、德惠、九台、磐石、辉南、东丰、伊通、东辽、辽源、公主岭、双阳、四平、梨树、双辽、长岭、乾安、通榆、洮南、白城、镇赉

内蒙古自治区——通辽、乌兰浩特、阿尔山、突泉、扎赉特旗、科尔沁右翼前旗

②肇扶小片十九个县市:

吉林省——松原、扶余、前郭尔罗斯、大安

黑龙江省——哈尔滨、阿城、庆安、木兰、方正、延寿、宾县、巴彦、呼兰、五常、双城、肇源、肇州、肇东、安达

黑松片

六十五个县市旗, 分布在黑龙江省和内蒙古自治区东部,下分三个小片。

①佳富小片二十二个县市:

黑龙江省——伊春、鹤岗、汤原、佳木斯、依兰、萝北、绥滨、同江、抚远、富锦、饶河、宝清、集贤、双鸭山、桦川、桦南、勃利、七台河、密山、林口、牡丹江、友谊

②嫩克小片四十三个县市旗:

黑龙江省——嫩江、黑河、讷河、富裕、林甸、甘南、龙江、泰来、杜尔伯特、大庆、绥棱、铁力、五大连池、北安、克山、克东、依安、拜泉、明水、青冈、望奎、海伦、通河、塔河、漠河、呼玛、孙、逊克、嘉荫、绥化、兰西、齐齐哈尔

内蒙古自治区——满洲里、呼伦贝尔(海拉尔、扎兰屯、牙克石、陈巴尔虎旗、鄂温克族自治旗、莫力达瓦达斡尔族自治旗、阿荣旗、鄂伦春自治旗、根河、额尔古纳等)

③站话小片十一县市:

黑龙江省——肇源、肇州、林甸、齐齐哈尔、富裕、讷河、塔河、嫩江、呼玛、黑河、漠河

除此之外,西南地区也有东北官话方言岛,多为三线建设时期内迁的东北人口,主要集中在攀枝花、绵阳等地,典型的如绵阳江油含增镇。

方案4

1987年出版的《中国语言地图集》(以下简称《地图集》)对东北官话的分区分片,标准简单明了,对各区片基本特征的概括也符合事实。然而,《地图集》出版以来,已经过去了近二十年。 在这期间,东北官话研究取得了很多新的进展。

在这个基础上对一些先前因条件不允许而未深入了解的方言地区进行了实地调查。其中主要涉及内蒙古自治区以下县市旗: 呼伦贝尔市:新巴尔虎左旗、新巴尔虎右旗、额尔古纳市、根河市、阿荣旗、鄂伦春自治旗 兴安盟:扎赉特旗、科尔沁右翼前旗、科尔沁右翼中旗、突泉县、阿尔山市 通辽市:扎鲁特旗、霍林郭勒市、库伦旗、奈曼旗、开鲁县 赤峰市:阿鲁科尔沁旗、巴林左旗、巴林右旗、林西县、敖汉旗、翁牛特旗。此外,还有辽宁省葫芦岛市的建昌县。

《地图集》把东北官话分为吉沈、哈阜、黑松三片,并列举出东北官话所分布的黑龙江、辽 宁、吉林和内蒙古四个省区的172个县市旗。根据各片内部的差别,吉沈片又分为蛟宁、通溪、 延吉三个小片;哈阜片分为肇扶、长锦两个小片;黑松片分为嫩克、佳富、站话三个小片。

《地图集》所依据的是1983年中华人民共和国行政区划。二十几年间,东北官话地区的行 政区划变动很大(见《中华人民共和国行政区划》简册·2004)。由于《地图集》设立方言点的原则是县级行政单位,所以这些变动不但涉及方言点的名称的变更,还会涉及一些方言点的新增和撤销。

东北官话共有一百八十四个方言点,各片的分布范围大致如下:

吉沈片

共有五十二个县市,分布在辽宁省、吉林省和黑龙江省。

①蛟宁小片 十四个县市

黑龙江省:宁安、东宁、穆棱、绥芬河、海林、尚志、鸡东、鸡西

吉林省:蛟河舒兰吉林桦甸敦化永吉

②通溪小片 三十二个县市

吉林省:通化市、通化县、柳河、梅河口、白山、靖宇、安图、抚松、集安、长白、临江、江源

辽宁省:沈阳、西丰、开原、清原、新宾、法库、调兵山、抚顺市、抚顺县、本溪市、本溪满族自治县、辽中、辽阳市、辽阳县、灯塔、鞍山、海城、凤城、铁岭市、铁岭县

③延吉小片 六个县市

吉林省:延吉、龙井、图们、汪清、和龙、珲春

哈阜片

共有六十七个县市,分布在黑龙江省、辽宁省、吉林省和内蒙古自治区东部。

④肇扶小片 十九个县市

黑龙江省:哈尔滨、庆安、木兰、方正、延寿、宾县、巴彦、呼兰、阿城、五常、双城、肇源、肇州、肇东、安达

吉林省:松原扶余前郭尔罗斯大安

⑤长锦小片 四十八个县市旗

吉林省:长春、榆树、农安、德惠、九台、磐石、辉南、东丰、伊通、东辽、辽源、公主岭、双阳、四平、梨树、双辽、长岭、乾安、通榆、洮南、白城、镇赉

辽宁省:阜新市、阜新县、锦州、昌图、康平、彰武、新民、黑山、台安、盘山、盘锦、大洼、北宁、义县、北票、凌海、葫芦岛、兴城、绥中、建昌

内蒙古自治区:通辽、乌兰浩特、阿尔山、突泉、扎赉特旗、科尔沁右翼前旗

黑松片

的嫩克小片和佳富小片共有六十五个县市旗,主要分布在黑龙江省,还有内蒙古的部分地区。黑松片的站话小片零散分布于十一个县市。这十一个县市主要是黑松片的嫩克小片方言。

⑥嫩克小片 四十三个县市

黑龙江省:嫩江、黑河、讷河、富裕、林甸、甘南、龙江、泰来、杜尔伯特、大庆、绥棱、铁力、五大连池、北安、克山、克东、依安拜泉、明水、青冈、望奎、海伦、通河、塔河、漠河、呼玛、孙吴、逊克、嘉荫、绥化、兰西、齐齐哈尔

内蒙古自治区:满洲里、呼伦贝尔、扎兰屯、牙克石、陈巴尔虎旗、鄂温克族自治旗、莫利达瓦达、斡尔族自治旗、阿荣、旗鄂伦春自治旗、根河、额尔古纳

⑦佳富小片 二十二个县市

黑龙江省:伊春、鹤岗、汤原、佳木斯、依兰、萝北、绥滨、同江、抚远、富锦、饶河、宝清、集贤、双鸭、山桦、桦南、勃利、七台河、密山、林口、牡丹江、友谊

⑧站话小片零散分布于黑龙江省西部的肇源、肇州、林甸、齐齐哈尔、富裕、讷河、塔河、嫩江、呼玛、黑河、漠河等十一个县市的部分地区。

使用人数

编辑

1988年中国大陆的东北官话使用者为8200万人,如果使用者的数量增长与人口增长相当,那么截至2010年,大陆的东北官话使用者超过1.2亿人。

语言交流

编辑

在东北,曾经受到俄罗斯人、日本人曾长达半个世纪的殖民侵略,语言的借用,体现殖民文化的渗透。如“沙咯楞的”,意思加快速度,就是借用俄语的“沙”;“喂哒罗”(装水的小桶)、“布拉吉”(连衣裙),“骚鞑子”(士兵)就是俄语的译音;“火烈拉”(一种急性肠道传染病),后来采用英语或其他外来语的词“霍乱”,等等。

东北内陆的民间仅仅把一件事意思说得明白,不算高明,民间智慧总想把话说得有情趣、有幽默感,形象生动、富有诗情,好用比兴,创造一种新的语言情趣。

在官话中说两个人或者两群人靠得紧密,用“手拉手,肩并肩,心贴心”作比喻,这已经够生动了,但在民间仍不满足。两个人可以手拉手,两群人实际是不可以手拉手的,更不可能“心贴心”的,这些还不过是官式语言的比喻。

于是在民间创造出“掏心窝子话”、“膘起膀子干”,比“心贴心”更生动更形象,可以有触摸感的语言。

方言与官话也在转化中,如“打扫”,本义清除、扫荡干净的意思,如“你将饭碗子打扫干净”,由小范围方言转为大范围官话,甚至普通话了。

艺术特点

编辑

第一,生动形象性,由静态的语言,转化为动态的语言,将抽象的语言,转化为形象生动的语言。

它的生动性来自于劳动,将许多非动性的词语都取动性表达。以“扒瞎”、“掰扯”、“拔犟眼子”为例,三者都是辩解人的精神状态非常抽象的词汇。将人们编排没有根据的谎言,方言称作“扒瞎”,“扒瞎”来自于农村秋收劳动扒苞米,扒出来没长粒儿的空棒子,称“瞎苞米”。用“扒瞎”来指责并替代扯谎,不仅生动准确,而且带有很浓的感情色彩。

同样,“掰扯”也是得益于扒苞米的劳动,苞米叶子需要一层一层地剥去,到最后方见分晓,用来形容刨根问底、辨别真伪,也是非常形象的;再如“八竿子拨弄不着”,用来形容关系相当疏远,来自农村的打鸟活动。常在一片空地上撒下少许粮食,装上转动的竹竿拨弄来打鸟。八竿子都打不住一个鸟,可谓过于疏远了。

第二,东北官话有着巨大丰富性。

如喝酒,不说喝,说“掫”、“整”、“扪”、“倒”、“抿”等。“感情深,一口扪;感情浅,舔一舔”。

在酒桌上,猜拳行令,最显性格。顶属“打”、“揍”;“闹”、“搞”、“抓”、“整”等内涵最丰富。常见的“这嘎达”,“那嘎达”。

第三,幽默感。

东北人的语言中饱藏着“苦中作乐”的调侃、幽默、滑稽的歇后语、俏皮嗑、疙瘩话,经过游戏化、诗化处理。所以,二人转文学里,宁用古语,不用官话,宁用土语,不用僵硬的概念话。

感情最浓的是乡土乡音,一经二人转艺人嘴里说出来,就感到幽默、滑稽。

方言作品

编辑

陈功范是善于运用方言土语的一个作家。我们从他的单出头《真人假相》中摘出几句:

“愣没辨出谁的语声”——(用“愣”或“硬”’来强化。)

“你咋就不怕把眼珠子睡捂了呢!”——(是说睡的太多了。)

“二两茶叶沏一壶——你瞅那老色!”

再从他的《窗前月下》摘一段唱词:

谁不知我拙嘴笨腮说话不记甩,裉劲上吭哧瘪肚嘴还直跑排。越赶上着急上火那还越添彩,俩眼睛瞪一般大啥也说不出来。哪赶上你伶牙俐齿小话来得快,着紧绷子嘁哧咔嚓真能叫得开。

这段唱词,不用特殊标明出自哪个人物之口,就能鲜亮地见出人物性格,见出地方韵味,那种幽默、诙谐、俏皮的语言风格溢于言表。

分类争议

编辑

由于东北官话与相邻的北京话非常接近且自身内部差异非常小,如东北官话和北京之间的差别比其他官话内部, 甚至各片内部的差异更小, 而东北官话内部被划分为“长哈小片”的长春话和哈尔滨话,乃至被划分为“松辽片”的整个松辽平原上的语言事实上彼此根本无法分辨,不存在任何差异, 用来代表细小差异的“小片” 和局部差异的“片”的分类在此并不适用, 所以对于东北官话是否为独立大区得方言还是和北京话,冀鲁官话归为同一种官话,以及东北官话内部的长哈小片和松辽片是否应该换成“长哈话” 和“松辽话” 尚有一定争议。

下一篇 汉语

上一篇 哈尔滨话